Описание растения: Кустарничек с длинными ползучими побегами, укореняющимися в узлах; листья вечнозеленые, кожистые, эллиптические; цветки одиночные, крупные (до 15 мм в диам.), голубовато-лиловые, изредка — розовые или белые; плод состоит из двух листовок, цилиндрических, заострённых, зеленоватых, 7–8 см дл. Цветет в конце мая до середины июня. В МО культивируется как теневыносливое декоративное растение; встречается как натурализовавшееся в старых парках, на кладбищах, в пригородных светлых лесах.
Анненков: 380. Pharm.: Vinca pervinca, Vinca, Vinca minor
Фитонимы. Барвинок, барвінок, барвенок, барвинок, ворвинок, хрещатий барвінок (Очевидно с нем. Bärwinkel, но уже обрусело. — Примеч. Анненкова). — Гроб, гробная трава. — Могильница, могильник. — Зелёнка. — Плющ или блющ трава. — Повой воловый. — Увенок.
«Прежде употреблялось при поносах, кровотечениях, чахотке, скорбуте и снаружи при ранах. В народной медицине употреблялось от боли горла в виде полоскания. В Беловежской пуще крестьяне от колтуна употребляли отвар барвинки, которую и разводят у себя в огородах; она служит и наружным средством от колтуна, для чего смачивают голову тем же отваром. Кроме барвинки употребляют еще корень лопуха.»
Английское название «Lesser Periwinkle» и немецкое «Kleines Immergrün» — калька с актуального научного названия.
Страницы в ботаническом словаре Анненкова: 380
Название в ботаническом словаре Анненкова: Vinca minor L. Фармацевтические названия из ботанического словаря Анненкова: Vinca pervinca, Vinca, Vinca minor
Цитата из ботанического словаря Анненкова: Vinca minor L. Фарм. назв. Vinca pervinca, Vinca, Vinca minor. Барвинокъ[1] (Вел. Росс.) Барвінокъ (Малор. повсюду) и изм. Барвенокъ (Стар. Банд.) Барвинокъ (Бирючь Ворон. г.) Ворвинокъ (Вор.) Хрещатий Барвінокъ. Зелёнка (Черн.) Гробъ, Гробь (Кондр.) Гробная трава (Тр.) Иванъ да Марья (Wied.) Могильница (Северг.) Могильникъ (Каленич.) Плющъ или Блющъ трава (Кондр.) Повой воловый (Кондр.) Увѣнокъ (Кондр.) — Пол. Barwik. — Чешск. Barwinek, Brněj. — Сербск. Barbjénk, Barwjenc, Pawenka Zelenčko. — Зимзелен. — Нѣм. Das Bärwinkel, das Ewiggrün, das Immergrün, der Jungfernkranz, das Jungfernkraut, das kleine Sinngrün, das Todtengrün, der Todtentanz, Todtenmyrte, das Todtenveilchen, das Weingrün, das Wintergrün. — Франц. La petite Pervenche, le petit Pucelage, la Violette des serpents, la Violette des sorciers. — Англ. The less Perwinckle, Smalt Perwinckle, Evergreen. Прежде употр. при поносахъ, кровотеченіяхъ, чахоткѣ, скорбутѣ и снаружи при ранахъ. Въ народной медицинѣ употр. отъ боли горла въ видѣ полосканья (Ворон.) Въ Бѣловѣжской пущѣ крестьяне отъ колтуна употребл. отваръ барвинки, которую и разводятъ у себя въ огородахъ; она служитъ и наружнымъ средствомъ отъ колтуна, для чего смачиваютъ голову тѣмъ же отваромъ. Кромѣ барвинки употребл. еще корень лапуха (Русск. Вѣстн. 1876. Окт.) Примѣчанія 1. Очевидно съ нѣм. Bärwinkel, но уже обрусѣло.