Гербарий Роберта Арескина – №159 — LE 01125259

№159 — LE 01125259

Gr[amen]: Canarinum.

Phalaris canariensis L. det. Леострин А. В.

Актуальный род: Phalaris
Актуальное семейство: Poaceae
Современное русское название: Канареечник канарский
Современные английские названия: Canary grass
Современные немецкие названия: Echtes Kanariengras
Описание растения:
Однолетний рыхлодерновинный злак; побеги прямостоячие 20–80 см выс.; стебли голые, листья линейные, шероховатые; влагалище верхнего листа вздутое; с небольшими ушками; язычок листа 1–2 мм дл.; соцветие — яйцевидная или короткоцилиндрическая метелка, 3–4 см дл.; колоски 5–9 мм дл., бледно-зеленые, наружные колосковые чешуи с цельнокрайным крылатым выростом. Цветет в июне–июле. Заселяет рудеральные и сорные места, ж.-д. насыпи. В МО заносный вид.

Анненков: 247.

Фитонимы. Канарейкина трава, канарейник, канареечное семя, семя канарейное или кипарисное.

До начала ХХ в. культивировали как корм для канареек (канареечное семя). Изредка выращивают как декоративное растение для сухих букетов.

Английское название «Canary grass» и немецкое «Echtes Kanariengras» — калька с актуального научного названия.
Частота в Московской области: редко
Цветение в Московской области (месяцы): 06-07
Экология в Московской области: Рудеральные и сорные места, ж.-д. насыпи. До начала 20 в. культивировали на корм канарейкам (канареечное семя). Сейчас изредка выращивают как декоративное растение на сухие букеты. Заносный в МО вид (Адвентивная флора..., 2012).
Ядовитость: не ядовит
Страницы в ботаническом словаре Анненкова: 247
Название в ботаническом словаре Анненкова: Phalaris canariensis L.
Фармацевтические названия из ботанического словаря Анненкова: у Анненкова отсутствует
Цитата из ботанического словаря Анненкова:
Phalaris canariensis L. Канарейкина трава. Канарейникъ. Канареечное сѣмя. Сѣмя Канарейное или Кипарисное (Кондр.) — Нѣм. Das Canariengras. — Франц. Vrai Alpiste, Graine d'Oiseau, Graines des Canaries, Blè des Canaries, Alpiste des Canaries, des Sereins. — Англ. True Canaryk grass. Отеч. Канарскіе острова.
Страница в монографии Ambrosini: 252
Комментарий:
Историческую иллюстрацию данного вида см. в Renau. В других книгах ссылок нет, а также вид не является аборигенным, поэтому можно сделать вывод о том, что и растение и его название взято из какого-нибудь сада где были канарейки (им кормят этих птиц).
Просмотреть
Добавить
Копировать
Редактировать
Удалить
Нет результатов